Only love can hurt like this…

(Source: shoujonotes)

sentences you hear a lot from anime

hopelessbaka:

愛してる (aishiteru) - i love you
どうぞ (douzo) - after you
ほっといて (hottoide) - leave me be
なんだと (nandato) - what?!

元気出せ (genki dase) - cheer up!
めんどくさい (mendokusai) - troublesome
よし (yoshi) - alright

おはよう (ohayou) - good morning
やった (yatta) - we did it!
気をつけて (ki wo tsukete) - be careful
危ない (abunai) - danger
お願い (onegai) - please
ごめんなさい (gomennasai) - i’m sorry
かった (katta) - we won!

 What’s right from wrong? What’s good from evil? Nobody can truly distinguish between them. Even if there was a god. Now, supposing a god and his world existed, even then I’d stop and think for myself. I’d decide for myself whether his teachings are right or wrong. I put faith in my own convictions as to what I believe is right, and consider them to be righteous." - Near

fancymarquis:

 

(Source: fallencrows)

Rei Ryugazaki: no glasses, no clothes edition.

(Source: hideyukimaya)

anilinsan:

So remember that one comment Yokotani said months back about Makoto studying in Tokyo?

(Source: youtube.com)

(Source: bassamsenpai)

(Source: piyox22)

Pure!Mine (alias "life ruiner") from ch.205//206

(Source: ohbirds)